un clope

Publié le par MP


    à Tsukiji
   

Publié dans iroiro

Commenter cet article

raphael 05/12/2006 23:54

C'est l'autocollant en anglais juste sous le phare du véhicule, entre les 2 autocollants avec les kanji.L'Oxford dictionnary du Mac me donne comme définition :possessing great and impressive power or strength, esp on account of size : three mighty industrial countries | mighty beasts.Ce qui semble bien correspondre au véhicule ...

MP 06/12/2006 14:25

ah bah je l'avais pas vu... :-Dje comprends mieux maintenant car je croyais que mighty c'était le surnom anglais ou bien la marque de ce type de véhicule.

raphael 02/12/2006 06:54

C'est le genre d'endroit industrieux qu'on ne montre pas trop aux touristes ...  Ca pourrait les faire fuir ;-)  En tous cas, ça rappelle que la puissance économique du Japon n'est pas venue par hasard, mais le résultat d'un dur labeur.Utile la précision sur le Mighty car : je n'aurais pas deviné de prime abord qu'il s'agissait d'un véhicule ...

MP 04/12/2006 13:24

Tsukiji est assez libre d'accès, il suffit de se lever tôt (plus facile à écrire qu'à faire) mais c'est vrai que cela change de Shinjuku ou même de Ginza qui est pourtant juste à coté.je connaissais pas le mot mighty pour désigner un véhicule.

cldie 30/11/2006 23:00

Ca chauffe, ça broie, ça tourne dans quel sens et ça sert à quoi exactement ?

MP 01/12/2006 03:37

ca tourne mais avant tout ca avance, ce sont les "camionettes" utilisées à Tsukiji pour transporter les marchandises au sein du marché.Ce n'est pas un pressoir ni une machine à laver ;-)

pchan 29/11/2006 02:58

Il me semble bien qu'on puisse dire "un" clope en bon argot parisien.
Il faut lire Seiwa, sûrement le nom de la société.

MP 01/12/2006 02:55

pin pon

Le Lapin de Clichy 28/11/2006 21:19

Le kanji 和 est assez mal placé, y'a pas grand-chose d'harmonieux dans le décor !À titre personnel, j'aurais écrit "une clope", mais ce doit être comme "chiotte", masculin ou féminin (hum, c'est le cas de le dire).

MP 01/12/2006 02:08

pchan te répond pour le kanji Wa et concernant le genre de clope, selon le TLFI c'est masculin, mais pour ma part je l'emploi en général au féminin à l'oral.c'est un peu wazato que j'ai choisi le titre...